Visitas

Seguidores

miércoles, 12 de junio de 2024

Albada (Traducción al italiano, y voz, de Juana Rosa Pita)



Mattinata


Spesso l’anima cerca di trovare

nella morte silenzio al suo dolore,

e altre volte, quando

ha sfiorato un Eden, bramosa,
vorrebbe essere eterna, sciogliersi

in una calma spopolata
a cui sempre aspira e mai raggiunge.
Così amore e dolore sono confinanti;

e vita e morte ombre

di una ineffabile, segreta luce. 


Albada

Cuántas veces el alma busca hallar 
en la muerte silencio a su dolor,
y cuántas otras, cuando
ha rozado un edén, avariciosa, 
quisiera ser eterna, diluirse
en esa placidez inhabitada
a la que siempre aspira y nunca llega. 
Así amor y dolor son fronterizos;
y vida y muerte, sombras
de una maravillosa luz secreta.


No hay comentarios:

Publicar un comentario